陳默和林薇開(kāi)始嘗試復原那位鐘表匠未完成的“探測器”,或者說(shuō),“干擾器”。
這是一項極其困難的任務(wù)。設計圖雖然詳細,
但很多地方都依賴(lài)于鐘表匠獨特的工藝和對材料的理解,一些零件的尺寸和精度要求極高,
以他們現有的工具和材料,幾乎不可能完美復刻。陳默發(fā)揮了他作為軟件工程師的優(yōu)勢,
將設計圖上的機械結構,轉化為數字模型,在電腦上進(jìn)行模擬和優(yōu)化。
他試圖用更現代的電子元件,替代那些難以制作的機械零件,用程序來(lái)模擬復雜的機械運動(dòng)。
林薇則負責研究手稿中提到的“共振頻率”和“干擾模式”。她將那些晦澀的描述,
與陳默從音頻中提取出的“編碼”模式進(jìn)行比對,試圖找出其中的關(guān)聯(lián),
確定最有可能有效的“干擾頻率”。他們的進(jìn)展緩慢而艱難。
每天都在與復雜的圖紙、難懂的符號、以及那個(gè)“東西”日益增強的影響作斗爭。
時(shí)間異常變得更加劇烈。有時(shí),陳默會(huì )感覺(jué)一天的時(shí)間變得無(wú)比漫長(cháng),每一秒都像在煎熬。
有時(shí),又會(huì )感覺(jué)時(shí)間過(guò)得飛快,轉眼就是一天。他甚至有一次,在早上醒來(lái)后,
發(fā)現自己穿著(zhù)睡衣,坐在電腦前,
屏幕上顯示著(zhù)一個(gè)已經(jīng)完成的、但他完全不記得自己編寫(xiě)過(guò)的程序。林薇的情況也不容樂(lè )觀(guān)。
她開(kāi)始頻繁地做噩夢(mèng),夢(mèng)里的內容和陳默的夢(mèng)境驚人地相似:無(wú)盡的走廊,巨大的齒輪裝置,
黑暗的地下空腔。她的記憶也出現了更多的斷層,有時(shí)會(huì )突然忘記自己正在做什么,
或者說(shuō)出一些意義不明的話(huà)。公寓里的環(huán)境也越來(lái)越詭異。
墻壁上開(kāi)始出現一些深色的、類(lèi)似水漬的痕跡,形狀不規則,像是在緩慢地蠕動(dòng)、擴散。
空氣中彌漫著(zhù)一股淡淡的、類(lèi)似金屬銹蝕的氣味。那墻壁深處的“咔噠”聲,
已經(jīng)變成了一種持續不斷的背景音,像一顆定時(shí)炸彈,時(shí)刻提醒著(zhù)他們那個(gè)“東西”的存在。
他們變得越來(lái)越孤立。朋友和家人察覺(jué)到他們的異常,試圖聯(lián)系他們,但他們要么敷衍了事,
要么干脆不接電話(huà)。他們知道,自己的世界已經(jīng)和別人不一樣了,
無(wú)法向任何人解釋清楚發(fā)生的一切。報警?只會(huì )被當成精神病人。一天晚上,
林薇在整理資料時(shí),發(fā)現了一段被忽略的錄音。那是她之前在公寓里錄下的,
一段相對清晰的“低語(yǔ)”聲。之前因為無(wú)法解析,被她暫時(shí)放在了一邊。但這一次,
當她用新的音頻處理軟件,將這段低語(yǔ)聲的頻率調整到與手稿中提到的“共振頻率”相近時(shí),
奇跡發(fā)生了。那段模糊的低語(yǔ),竟然變得清晰了一些。雖然依舊不是人類(lèi)的語(yǔ)言,
但能分辨出其中重復出現的、類(lèi)似音節的聲音。更讓他們震驚的是,
當陳默將這些音節對應的波形,與他從設計圖中提取出的符號進(jìn)行比對時(shí),
發(fā)現兩者之間存在著(zhù)某種微妙的對應關(guān)系?!斑@不是無(wú)意義的噪音!”林薇激動(dòng)地說(shuō),
“這是一種……語(yǔ)言!或者說(shuō),是一種基于頻率和波形的‘通訊方式’!
”“那位鐘表匠可能也發(fā)現了這一點(diǎn)?!标惸粗?zhù)屏幕上的波形和符號,“他的設計圖,
可能就是一種‘翻譯’裝置,用來(lái)將這種‘語(yǔ)言’轉化為我們能理解的信息。
”這個(gè)發(fā)現給了他們巨大的鼓舞。如果他們能完全破譯這種“語(yǔ)言”,
也許就能理解那個(gè)“東西”的目的,找到它的弱點(diǎn)。
他們開(kāi)始更加專(zhuān)注地研究這段錄音和設計圖。陳默編寫(xiě)程序,
試圖將音頻波形轉化為對應的符號;林薇則根據這些符號,結合手稿中的記錄,
推測其可能的含義。幾天后,